<金邊皇宮>有「羅摩」和魔王「羅波那」作戰 -「楞伽之戰」(Battle of Lanka)的壁畫。
金邊皇宮「楞伽之戰」(Battle of Lanka)的壁畫 |
《羅摩衍那》與另一部《摩訶婆羅多》合稱為印度兩大史詩。《羅摩衍那》成書不早於公元前300年,作者是「蟻垤仙人」(Valmiki)。
《羅摩衍那》全書約八十萬字,共分七章:童年篇、阿逾陀篇、森林篇、猴國篇、美妙篇、戰鬥篇和後篇。第二章到第六章是原作,第一章和第七章可能是後來(不早於公元前200年)補充進去的,原作將羅摩描繪成一位理想的英雄,但後來補充的部分將羅摩說成是毗濕奴的化身,兩部分的文筆也不一致。
它以羅摩(Rama)和悉多(Sita)的悲歡離合為故事主線,描寫印度古代宮廷內部和列國之間的鬥爭。貪念與無私、情慾與貞潔、背叛與忠誠的衝突,藉由戲劇化的情節和美麗的愛情故事一代代流傳至今。
第一章《青年書》
描寫阿逾陀(Ayodha)國王向神祭祀求子,火中出現一位仙人,送來神奶,讓他分給三個妻子,生了四個兒子──羅摩、婆羅多、羅什曼那和設睹盧祗那。眾友仙人到來,要求他的長子羅摩(Rama)和其異母兄弟羅什曼 ( Lakshmana) 去保護自己免受魔鬼的干擾,兄弟倆經歷了許多冒險,並受到仙人的教導,也從仙人那裡獲贈幾種神奇的武器。
他們受到遮那竭國王的邀請,參與國王為女兒悉多(Sita)選婿大會,要求參賽者拉開一把濕婆神弓。沒有人能拉動,羅摩不僅成功地拉開神弓,而且將弓拉斷了,因此獲得悉多為妻,經過盛大的婚禮後,兩人回到阿逾陀。
第二章《阿逾陀書》
十二年以後阿逾陀國王決定退引到森林中,讓長子「羅摩」繼位。他的另一位妻子「吉迦伊」曾經在一次戰爭中由於國王的戰車輪軸滑掉,她將手臂插入車輪軸中讓戰車得以繼續前進,國王曾經答應要滿足她兩個願望,現在她嫉妒「羅摩」的母親,就在「羅摩」的即位大典前,由於僕人的慫恿,向國王提出了兩個願望:
讓她自己的兒子繼承王位;
將「羅摩」放逐出阿逾陀,14年不允許回來。
「羅摩」為了使父親不失信義,甘願流放。「悉多」為了夫妻之情,「羅什曼那」 ( Lakshmana) 為了兄弟之誼,也甘願跟隨「羅摩」流放。他們三人在臣民的憂傷中離開都城,前往山林。
當時,「婆羅多」正在舅舅家,不知道這裏發生的事。他被召回舉行父葬和繼承王位。「婆羅多」明瞭真相後,痛斥母親「吉迦伊」。舉行完父親葬禮,他親自去尋找「羅摩」,要求「羅摩」回去繼承王位。但「羅摩」堅決不肯,一定要等十四年流放期滿後再回去。「婆羅多」沒有辦法,只好帶回「羅摩」的一雙鞋子,算是「羅摩」的象徵,供在國王寶座上,代「羅摩」攝政。
第三章《森林書》
「羅摩」、「悉多」和「羅什曼」那在森林中到處漫遊,過著艱辛的流放生活。「羅摩」擔負起保護林中修道仙人免遭「羅剎」侵害的職責。十年後,他們來到又一座森林。「楞伽城」十首魔王「羅波那」(Ravana) 的妹妹「首哩薄那迦」向「羅摩」求愛未遂,想要一口吞吃「悉多」,被「羅什曼那」割掉鼻子和耳朵。
為了報仇,她慫恿哥哥「羅波那」劫掠「悉多」。「羅波那」施用妖術,派遣一個羅剎化為金鹿引誘「羅摩」追趕不止,而他就乘機劫走了「悉多」。「羅摩」和「羅什曼那」四處尋找「悉多」,遇見為救「悉多」而受重創的金翅鳥王,得知「悉多」已被「羅波那」劫往「楞伽城」(Lanka)。
第四章《猴王國書》
「羅摩」和「羅什曼那」在尋找悉多的過程中遇到流亡的猴王「須羯哩婆」(Sugriva),「須羯哩婆」被其兄波林奪去王位和妻子。他們幫助猴王殺死猴王的哥哥「波林」(Valin),重新登上猴國王位。猴王「須羯哩婆」召集全國的猴子幫助尋找「悉多」。
第五章《哈努曼書》
「須羯哩婆」派遣神猴「哈奴曼」(Hanuma)找尋悉多的下落, 「哈奴曼」神通廣大,變幻無窮。他發現「悉多」被囚禁在魔王「羅波那」的宮殿中。他親眼目睹「羅波那」威逼利誘「悉多」,但「悉多」對「羅摩」忠貞不渝,寧死不從魔王。「哈奴曼」把「羅摩」的信物戒指交給「悉多」,「悉多」也將自己的信物寶石托「哈奴曼」帶給「羅摩」。
第六章《戰爭書》
在工巧大神的兒子「那羅」幫助下,「羅摩」、「羅什曼那」和猴軍架橋渡海,與「羅波那」展開一場大戰 -「楞伽之戰」(Battle of Lanka)。戰鬥激烈,「羅摩」和「羅什曼那」受重傷。「哈奴曼」托來北方神山,找到仙草,治癒「羅摩」和「羅什曼那」。最後,「羅摩」殺死「羅波那」,救出「悉多。「羅摩」見到悉多,懷疑她的貞操。悉多傷心落淚,願投火自明。火神從熊熊烈火中托出「悉多」,證明了她的貞操。這時,十四年流放期滿,「羅摩」一行乘飛車回國。「婆羅多」欣然讓位,「羅摩」登基。
第七章《結局書》
「阿逾陀」在「羅摩」治理下,出現太平盛世。忽然一天密探報告「羅摩」:民間流傳說「悉多」曾在魔王宮中居住,算不得貞女。為了不違民意,「羅摩」忍痛派「羅什曼那」把懷孕在身的「悉多」丟棄在恒河岸邊。「悉多」得到「蟻垤仙人」的救護,住在淨修林裏,並生下一對雙生子。「蟻垤仙人」作了長詩《羅摩衍那》,並教會這兩個孩子誦唱。
「羅摩」舉行馬祭時,「蟻垤仙人」讓這兩個孩子當場誦唱這部長詩。「羅摩」聽到最後,明白這兩個孩子就是自己的兒子。於是,「蟻垤仙人」把「悉多」帶來,為她的貞節辯護。可是「羅摩」仍說無法取信於民。「悉多」便向大地母親求證,說如果自己貞潔無瑕,請大地母親收容她。頓時大地開裂,她縱身投進了大地母親的懷抱。後來,「羅摩」將王國交給自己的雙生子分治,與弟弟們一起拋棄凡體,升入天國。
《摩訶婆羅多》與《羅摩衍那》不但對印度社會思想產生深刻影響,也流傳到東南亞各國如印尼、柬埔寨、泰國、寮國、緬甸、斯里蘭卡等,啟發無數精粹的音樂、戲劇、舞蹈、雕刻與繪畫作品,可說是東南亞文化的遠古源頭之一。中國的佛教思想,甚至《西遊記》裡的孫悟空,也是受到兩大史詩影響的產物。
你可能有興趣:
1. 2010-2 柬埔寨之旅
2. Day 1 - 25/Feb 2010 柬埔寨之旅
3. Day 2 - 26/Feb 2010 柬埔寨之旅
4. Day 3 - 27/Feb 2010 柬埔寨之旅
5. Day 4 - 28/Feb 2010 柬埔寨之旅
6. Day 5 - 1/Mar 2010 柬埔寨之旅
7. Day 6 - 2/Mar 2010 柬埔寨之旅
8. Day 7 - 3/Mar 2010 柬埔寨之旅
9. Day 8 - 4/Mar 2010 柬埔寨之旅
10. 柬埔寨: 吳哥遺跡 - 關於印度教的神祇
11. 柬埔寨: 吳哥遺跡 - 乳海翻騰 Churning of the Ocean of Milk
沒有留言:
張貼留言